《九方皋相马》“秦穆公谓伯乐曰”阅读答案及原文翻译

2024-06-30 纠错

秦穆公谓伯乐曰①:子之年长矣,子姓②有可使求马者乎?

伯乐对曰:良马可形容筋骨相也③。天下之马④,若灭若没,若亡若失。若此者绝尘弭辙⑤。臣之子,皆下才也,可告以良马,不可告以天下之马也。臣有所与共担纆薪菜⑥者,有九方皋⑦,此其于马非臣之下也,请见⑧之。

穆公见之,使行求马。三月而反⑨报曰:已得之矣,在沙丘。

穆公曰:何马也?对曰:牝而黄⑩。

使人往取之,牡而骊⑪。穆公不说⑫,召伯乐而谓之曰:败矣⑬!子所使求马者,色物⑭、牝牡尚弗能知,又何马之能知也?

伯乐喟然太息⑮曰:一至于此乎⑯!是乃其所以千万臣而无数者也⑰。若皋之所观,天机⑱也。得其精而忘⑲其粗,在其内而忘其外。见其所见,不见其所不见;视其所视,而遗其所不视。若皋之相者,乃有贵乎马者也⑳。

马至,果天下之马也。

【练习】

1.解释下列句中加点字:

①请见之( )

②三月而反( )

③穆公不说( )

④是乃其所以千万臣而无数者也( )

2.用现代汉语翻译文中画线句。

3.九方皋相马的方法,对我们观察认识事物有什么启发?

【参考答案】

1.①代词,他②通返③通悦④表示判断的副词,是

2.①糟糕透了,你推荐的相马人,连颜色和雌雄都分不清,又哪能相马呢?②他只看见精而忽视了粗,只看见内中而忽视外表,只看见所需要看的,而忽视他所不需要看的,只观察需要观察的,而遗漏不需要观察的。像九方皋这样相出的马,才是比一般的良马珍贵的好马呢!

3.认识一件事情,必须抓住它的实质,有时为了追求事物的本质,往往会对事物的非本质方面有所忽略。

注释

①秦穆公,春秋时期秦国国君,名任好,五霸之一。伯乐,姓孙,名阳。古代著名相马专家。[1]

②子姓,子孙。

③良马可形容筋骨相也:一般的好马可以从形体外表、筋肉骨架上观察出来。形,指形体。容,指状貌。形容筋骨相是名词性并列短语作动词相的状语。

④天下之马,天下最好的马(即千里马)。

⑤绝尘弭辙:绝尘:脚不沾尘土,不着地。弭,mǐ,消除,停止。弭辙,没有足迹。辙,此指蹄印。不沾尘土,不留下足迹,形容马奔跑得很快。

⑥与共,一起。担纆(m)薪菜挑担打柴。 纆,绳索,用于捆物。担纆,挑担子运送货物。 菜,通采。薪菜,打柴草。

⑦九方皋,人名,复姓九方,或作九方歅,九方堙。[1]

⑧见,使动,使谒见。

⑨反,通返,返回。

⑩牝(pn),雌性的鸟兽。与牡相对。

⑪牡(mǔ),雄性的鸟兽。骊(l),纯黑色的马。

⑫说,同悦,高兴。

⑬败矣,坏了、糟了。

⑭色物,毛色。物,杂色牛。

⑮喟(ku)然,叹气的样子。太息,长叹。

⑯一至于此乎,竟达到了这样的境界!一,副词,竟然。

⑰是,这。乃,正是,就是。千万句:比我强千万倍还不止的原因。

⑱天机,天赋之灵性。

⑲忘,忽视,忽略。

⑳包含着比相马本身价值更高的道理。

参考译文

秦穆公对伯乐说:您的年纪大了,您的子侄中间有没有可以派去寻找好马的呢? 伯乐回答说:一般的良马是可以从外形容貌筋骨上观察出来的。天下难得的好马,是恍恍忽忽,好像有又好像没有的。这样的马跑起来像飞一样地快,而且尘土不扬,不留足迹。我的子侄都是些下等之才,可以告诉他们识别一般的良马的方法,不能告诉他们识别天下难得的好马的方法。有个曾经和我一起挑担子打柴草的人,叫九方皋,他观察识别天下难得的好马的本领决不在我以下,请让我引见他。

秦穆公接见了九方皋,派他去寻找好马。过了三个月,九方皋回来报告说:我已经在沙丘找到好马了。

秦穆公问道:是匹什么样的马呢?九方皋回答说:是匹黄色的母马。

秦穆公派人去把那匹马牵来,一看,却是匹纯黑色的公马。秦穆公很不高兴,把伯乐找来对他说:坏了!您所推荐的那个找好马的人,毛色公母都不知道,他怎么能懂得什么是好马,什么不是好马呢?

伯乐长叹了一声,说道:九方皋相马竟然达到了这样的境界吗?这正是他胜过我千万倍乃至无数倍的地方!九方皋他所观察的是马的天赋的内在素质,深得它的精妙,而忘记了它的粗糙之处;明悉它的内部,而忘记了它的外表。九方皋只看见所需要看见的,看不见他所不需要看见的;只视察他所需要视察的,而遗漏了他所不需要观察的。像九方皋这样的相马,包含着比相马本身价值更高的道理哩! 等到把那匹马牵回驯养使用,事实证明,它果然是一匹天下难得的好马。

寓意

看问题要抓住事物本质,不能为表面现象所迷惑。

2

点评内容

我要报错

点赞推荐