陈亢问于伯鱼
陈亢问于伯鱼①曰:子亦有异闻乎?对曰:未也。尝独立,鲤趋而过庭。曰:学《诗》②乎?对曰:未也。不学诗,无以言③。鲤退而学《诗》。
他日,又独立,鲤趋而过庭。曰:学《礼》乎?对曰:未也。不学《礼》,无以立。鲤退而学《礼》。闻斯二者。陈亢退而喜日曰 问一得三,闻《诗》,闻《礼》,又闻君子之远其子也。
(选自《论语季氏》)
[注释] 陈亢:亢,音gāng,即陈子禽。异闻:这里指不同于对其他学生所讲的内容。远:音yun,不亲近,不偏爱。
①伯鱼:孔子的儿子孔鲤,字伯鱼。②诗:指《诗经》。③无以言:没什么用来谈论的。
[文言知识]他日及其他。上文的他日,是指往后有一天;翌日(也作翼日)是指明天;不日是指往后没几天;旦日是指第二天。又,质明指天亮;夜阑指深夜;暝指天黑;未几指没多久;移时也指没多久;已而指不久;寻也指不久。
[阅读练习]
1.解释:①对______②退______
2.翻译:①无以立____________;②闻斯二者_____________;③又闻君子之远其子也________________________________
3.子亦有异闻乎?有以下理解,哪一项是正确的?_____①你在老师那里得到与众不同的传授吗?②作为儿子,应该有不同的教育吧?③你也听到奇异的新闻吗?④你近来得到什么新的消息吗?
4.理解:尝独立前省略了主语_______________
参考答案
1.①回答②回去后
2.①没什么用来立身处事出有的;②听到这两件事;③又听说君子对儿子采取疏远的态度。
3.①
4.孔子。
参考译文
陈亢问伯鱼:你在老师那里听到过什么特别的教诲吗?伯鱼回答说:没有呀。有一次他独自站在堂上,我快步从庭里走过,他说:学《诗》了吗?我回答说:没有。他说:不学诗,就不懂得怎么说话。我回去就学《诗》。
又有一天,他又独自站在堂上,我快步从庭里走过,他说:学礼了吗?我回答说:没有。他说:不学礼就不懂得怎样立身。我回去就学礼。我就听到过这两件事。陈亢回去高兴地说:我提一个问题,得到三方面的收获,听了关于《诗》的道理,听了关于礼的道理,又听了君子不偏爱自己儿子的道理。
译文二:
陈亢问于伯鱼说:你从老师那里有没有得到特别的教导? 伯鱼说:没有呀, 有一次他独自站在那里,我恭敬地轻步走过。他说:你学《诗》了吗?我回答说:没有。他说:不学诗,你就没有话可说。我于是退下来学诗。又有一天,他又独自站在那里,我又恭敬地轻步走过。他问我:你学习社会行为规范了吗?我回答说:没有。他说:不学习社会行为规范,无法立足于社会。我于是又退下来学习社会行为规范。我单独听到的就是这两次。 陈亢退下去后高兴地说:我问一个问题而得到三个回答,知道了学诗和学习社会行为规范的重要性,又还知道了君子对自己的儿子并不特别亲近。