《鼠作人语》阅读答案及原文翻译

2024-10-13 纠错

鼠作人语

杨劝农春卿夜读书,有鼠出跃书几⑴上,忽投膏罐中。杨子取一方木覆⑵之,随突⑶以⑷出,环书册走不辍,作人语曰:油着!油着!杨笑起曰:吾避汝。燕城阁前晌午市合,更忙猝不能过,即擎虚器⑸云:油着!油着!人即开避。故鼠亦云云。闻者为笑。

(选自 元王恽《玉堂嘉话卷七》)

【阅读练习】

1.解释文中加点的词语

①几  ②覆  

③突  ④辍  

2.用现代汉语翻译文中划线句子。

3.文章结尾说闻者为笑,他们笑什么?

参考答案

1.①桌子。②盖。③冒起,把顶起来。④停。

2.①杨劝农春卿晚上读书。②燕城楼前上午是集市,使得人们更加无法在那里快速通

过,就手里举着空的罐子,嘴里喊着油着!油着!行人听见立即避开让出道来。

3.笑老鼠竟然也会学人话来夺路出逃。

【注释】

(1)几:桌子。(2)走:跑。(3)突:冒起,顶起来。(4)以:连词,表承接关系,可译为而。(5)虚器:空的器皿。(6)覆:盖。

【译文】

杨劝农春卿晚上读书,有个老鼠跳到书案上,忽然间跳进了油膏罐里了,他就用个木板想盖住老鼠,结果老鼠突然顶开木板出来了,绕着书不停地走,学人说话:蹭住油了啊!蹭住油了啊!杨笑着躲开了说: 我让路给你.第二天中午集市上人很多,老鼠过不去就拿个空坛子什么的东西喊:打油!打油!人们就躲开了。因此老鼠就一直在说这些。听到的人都在笑这件事。

点评内容

我要报错

点赞推荐