江盈科《蛛与蚕》阅读答案及原文翻译

2024-08-05 纠错

蛛与蚕

江盈科

蛛语蚕曰:尔饱食终日以至于老,口吐经纬,黄口灿然,固之自裹。蚕妇操汝入于沸汤,抽为长丝,乃丧厥躯。然则其巧也,适以自杀,不亦愚乎!蚕答蛛曰:我固自杀。我所吐者,遂为文章,天子衮龙,百官绂绣,孰非我为?汝乃枵腹而营口,吐经纬织成网罗,会伺其间,蚊虻蜂蝶之见过者无不杀之,而以自饱。巧则巧矣,何其忍也!蛛曰:为人谋则为汝自谋,宁为我!噫,世之为蚕不为蛛者寡矣夫!

( 选自《雪涛小说》 )

【试题】

(1)、解释下列句子中加点词语的意思。

① 遂为文章( )

② 孰非我为( )

③汝乃枵腹而营( )

(2)蛛和蚕各指什么人?

【参考答案】

(1)① 文章:错综华美的色彩或花纹,此指带花纹的织品。

② 孰:疑问代词,哪一个。

③ 营:营生,谋生。

(2) 蛛:指利己不利世,自私自利的人。

蚕:指利世不利己,舍身为人的人。

(佛山市2008年高中阶段学校招生考试语文试题)

二:

1、在文中找出两个第二人称代词:饱食终日以至于老、乃枵腹而营口。

2、指出下列句中加点词各指代什么。

口吐经纬(蚕丝)遂为文章(指带花纹的织品)

3、解释加点词的不同意义。

(1)我所吐者,遂为文章(带花纹的织品)

(2)为人谋则为汝自谋(为自己打算 )

4、下列句中的之各指代什么。

(1)蚊虻蜂蝶之见过者无不杀之。(它们)

(2)其里之富人见之,坚闭门而不出。(东施)

(3)或告之曰:是非君子之道。(偷鸡者 )

5、蛛和蚕各自的特点是什么。

(1) 蛛:利己不利世(2)蚕:利世不利己

6、作者在文的态度是什么?褒蚕贬蛛。从哪里可看出来?文末。

[阅读提示]

本文以利世不利己的蚕和利己不利世的蜘蛛相对比,讽刺了那些自私自利的人。

【作者简介】

江盈科(15531605),字进之,号绿萝山人。桃源人。其祖父伯玉、父亲风翎均课于农。江盈科是晚明文学革新派公安派的创始人之一.他与袁宏迫等互相唱和,从理论到创作都有所建树,在当时影响颇大,有袁、江二公之称,曾为公安派的创立立下过汗马功劳。他为文主张元神活泼,写真性、真情、真我,被袁氏兄弟称为诗文大家。传世著作有今人黄仁生博士辑校、由岳麓书社出版的《江盈科集》。

【译文】

蜘蛛对蚕说:你饱食终日一直到老,口中吐出纵横的蚕丝,嫩黄的嘴已金光灿灿,把自己裹得萦紧的。蚕妇把你放到开水里,抽成长丝,于是便丧失了生命。既然如此.那么你巧妙的技艺,正好用来自杀,(这)不是太愚蠢了吗? 蚕回答蜘蛛说:我固然是自杀,(但)我吐的东西,接着织成有华美花纹的绸缎,天子穿的龙袍,百官穿的礼服,哪一样不是我(吐丝)做成的呢?你却是空着肚子到处去寻找食物,嘴里吐出纵横的丝,织成罗网,在罗网里坐着窥视,蚊、虻、蜂、蝶经过,没有不被杀死的.(然后)用它们来填饱自己(的肚子),(你的)技巧高是高.(可是)多么残忍啊!蜘蛛说:替别人打算,还是替自己打算,(我)宁肯为自己! 咳,世上愿意做蚕而不做蜘蛛的人是很少的呀。

【简评】

《蛛与蚕》通过蜘蛛与蚕的对话,描写了人生观截然不同的两种人:一种人利己不利世,自私自利。一种人利世不利己,舍身为人。这个寓言故事,赞扬了蚕的无私,高尚和奉献精神,抨击了蜘蛛的冷血和残忍。作者赞扬后一种人,并感叹社会上这种人太少了啊!

点评内容

我要报错

点赞推荐