“夏翁,江阴巨族”阅读答案及翻译

2024-08-02 纠错

夏翁,江阴巨族。尝舟行过市桥,一人担粪,倾入其舟,溅及翁衣。其人旧识也,僮辈怒,欲殴之。翁曰:此出不知耳,知我宁肯相犯!因好语遣之。及归,阅债籍,此人乃负三十金无偿,欲因以求死。翁为之折券 长洲尤翁开钱典。岁底,闻外哄声,出视,则邻人也。司典者前诉曰:某将衣质钱,今空手来取,反出詈语,有是理乎!其人悍然不逊,翁徐谕之曰:我知汝意,不过为过新年计耳。此小事,何以争为?命检原质,得衣帷四五事,翁指絮衣曰:此御寒不可少。又指道袍曰:与汝为拜年用,他物非所急,自可留也。其人得二件,默然而去。是夜竟死于他家,涉讼经年。盖此人因负债多已服毒知尤富可诈既不获则移于他家耳。或问尤翁:何以预知而忍乏?翁曰:凡非理相加,其中必有所恃,小不忍则祸立至矣。人服其识。

(冯梦龙《智囊知微》)

【注】①折券:撕毁债券,不再索取,即免债的意思。②钱典:当铺。③詈(l)语:骂人的话。④事:量词。件,样。

16.下列句子中加点词的解释错误的一项是( )(3分)

A.尝行过市桥(乘船) B.因好语之(打发)

C.某将衣钱(抵押) D.出詈语(返回)

17.对文中画波浪线的部分断句恰当的一项是( )(3分)

A.盖此人因负债多/已服毒/知尤富可诈/既不获/则移于他家耳。

B.盖此人因负债/多已服毒/知尤富/可诈既不获/则移于他家耳。

C.盖此人/因负债多/已服毒知尤富/可诈既不获则移/于他家耳。

D.盖此人因负债/多已服毒知尤/富可诈/既不获则移/于他家耳。

18.用现代汉语写出下列句子的意思。(5分)

①此出不知耳,知我宁肯相犯!(2分)

②凡非理相加,其中必有所恃,小不忍则祸立至矣。(3分)

19.夏翁、尤翁各有哪些方面值得我们学习?请结合其言行分析。(4分)

参考答案

16. D

17. A

18. ①这是出于不知道罢了,(如果)知道是我,怎么会冒犯我呢!

②凡是无理取闹的,其中一定有所依仗,小事不忍让,那么灾祸就会立即到来。

19. 夏翁没有为难将粪倒向自己的人,还主动撕毁他的债券,他的涵养和大度值得我们学习。尤翁忍受邻人的无理取闹,并无偿还他衣物;从其异常举动中预知潜在的危险,从而避免了灾祸。这种容人的度量和非凡的见识值得我们学习。

参考译文

夏翁是江阴县的大族,曾坐船经过市桥,有一个人挑粪倒入他的船,溅到夏翁的衣服,此人还是旧相识。僮仆很生气,想打他,夏翁说:这是因为他不知情,如果知道是我,怎会冒犯我呢?因而用好话把他打发走。

回家后,夏翁翻阅债务帐册查索,原来这个人欠了三十两钱无法偿还,想借此求死。夏翁因此撕毁契券,干脆不要他还。

长洲尤翁开钱庄营生,年末,听到门外有吵闹声,出门一看,原来是邻居。

司典者(管理典当的职员)上前对尤翁诉说:此人拿衣服来典押借钱,现在却空手前来赎取,而且出口骂人,有这种道理吗?此人还是一副骠悍不驯的样子。

尤翁慢慢地告诉他说:我知道你的心意,不过是为新年打算而已,这种小事何必争吵?就命家人检查他原来抵押的物品,共有四、五件衣服。尤翁指着棉衣道:这件是御寒不可少的。又指着长袍道:这件给你拜年用,其他不是急需,自然可以留在这里。这个人拿了两件衣服,默默地离去。

但是当夜竟然死在别人家,官司打了一年。原来这个人负债太多,已经服毒还没有发作,打算自杀讹诈人钱财,心想尤翁有钱,好做讹头。既然不成,又转移到别人家的。有人问尤翁为什么事先知道而强忍着,尤翁说:凡是别人同你发生冲突而不合常理,一定有所仗恃。小事不能忍,灾祸立刻降临。人人都佩服他的见识。

2

点评内容

我要报错

点赞推荐